Всякой твари по паре

Смотреть что такое «Всякой твари по паре» в других словарях:

  • всякой твари по паре — См … Словарь синонимов

  • всякой твари по паре — (иноск.) о смешанном обществе (намек на ковчег Ноя) Ср. Вагон битком набит: тут и дамы, и военные, и студенты, и курсистки всякой твари по паре. Ант. П. Чехов. Пассажир 1 го класса. Ср. И всякого скота… нечистого по два, мужеского пола и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Всякой твари по паре — Всякой твари по парѣ (иноск.) о смѣшанномъ обществѣ (намекъ на ковчегъ Ноя). Ср. Вагонъ биткомъ набитъ: тутъ и дамы, и военные, и студенты, и курсистки всякой твари по парѣ. Ант. П. Чеховъ. Пассажиръ 1 го класса. Ср. И всякаго скота… нечистаго… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • всякой твари по паре — шутл. Всех понемногу (из библейского рассказа о вселенском потопе, когда Бог велел Ною взять с собой в ковчег по паре разных птиц, животных и т.п.) … Словарь многих выражений

  • Всякой твари по паре — 1. Разг. Шутл. О смешанном, пёстром составе людской толпы, группы, общества. БТС, 163; ШЗФ 2001, 49. 2. Пск. О большом количестве разных домашних животных у кого л. СПП 2001, 73. /em> Оборот возник на основе библейского мифа о всемирном потопе.… … Большой словарь русских поговорок

  • Всякой твари по паре — крыл. сл. Так шутливо говорят о смешанном, пестром составе людской группы, толпы, общества. Выражение это возникло на основе библейского мифа о всемирном потопе, от которого спасся только один благочестивый Ной со своей семьей, так как бог научил … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • тварь — Всякой твари по паре (разг. шутл.) о смешанном, пестром составе какой н. людской группы, толпы, общества [от библейского сказания о Ноевом ковчеге, в к рый Ной взял с собой по одному самцу и одной самке от всех животных для сохранения жизни на… … Фразеологический словарь русского языка

  • ТВАРЬ — Всякой твари по паре. 1. Разг. Шутл. О смешанном, пёстром составе людской толпы, группы, общества. БТС, 163; ШЗФ 2001, 49. 2. Пск. О большом количестве разных домашних животных у кого л. СПП 2001, 73. /em> Оборот возник на основе библейского мифа … Большой словарь русских поговорок

  • разнообразный — См … Словарь синонимов

  • ТВАРЬ — ТВАРЬ, твари, жен. 1. Живое существо (первонач. в религиозных представлениях то, что сотворено богом) (книжн. устар.). «Когда вселенную Юпитер населял и заводил различных тварей племя, то и осел тогда на свет попал.» Крылов. «Всякий человек живая … Толковый словарь Ушакова

Вся́кой тва́ри по па́ре (значение фразеологизма) — о смешанном, пестром составе какой-нибудь людской группы, толпы, общества (Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940).

Выражение от библейской истории о Всемирном потопе и про Ноев ковчег (Библии, Книга Бытие (главы 6 — 8)), в котором было собрано каждой твари по паре — каждого вида животного по паре мужского и женского рода.

Бог разгневался на греховное поведение людей и решил наслать на землю всемирный потоп, чтобы уничтожить их. Бог предупредил праведника Ноя о предстоящем Всемирном потопе и велел ему построить ковчег (корабль). Для сохранения жизни на земле Бог повелел взять на борт ковчега родственников Ноя и животных, для сохранения жизни на земле.

В Книге Бытие, глава 6 сказано:

:14. Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи.
15. И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей.
16. И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье жилье.
17. И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
18. Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.
19. Введи также в ковчег из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.
20. Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых.

В Книге Бытие, глава 7 сказано:

1. И сказал Господь Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем;
2. и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского;
3. также и из птиц небесных по семи, мужеского пола и женского, чтобы сохранить племя для всей земли,
4. ибо через семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли.

Всякой твари по паре (Paul de Vos 1590-1678)Всемирный потоп. Иван Айвазовский, 1864. Холст, масло. Государственный Русский Музей, Санкт Петербург

Примеры

Репин Илья Ефимович (1844 – 1930)

«Далекое близкое» (I Нева — первое впечатление):

«Там всякой твари по паре впряжено, и все дружно тянут смеясь: и баба, и лошадь, и мужик, точно нарочно, чтобы мир почудить, и все это по крутому берегу — так эффектно на воздухе рисуются.»

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

«Пассажир 1-го класса» (1886 г.):

«Еду я на конке… Вагон битком набит: тут и дамы, и военные, и студенты, и курсистки — всякой твари по паре.»

Дополнительно

Библия

Допотопные животные — животные, существовавшие в древние времена

Ноев ковчег — судно, в котором праведный человек Ной во время всемирного потопа взял парами людей и животных, семена растений для продолжения жизни на Земле

Словарь

Словарь крылатых фраз

Словарь иностранных слов

Каждой твари по паре

«Правмир» продолжает рассказывать о том, как меняются известные библеизмы, попадая в прессу и интернет. Сегодня расскажем том, что происходит с крылатым выражением «каждой (всякой) твари по паре».

СПРАВКА

Каждой (всякой) твари по паре. Так говорят о большой группе людей, собравшихся в одном месте, разнообразной по своему составу. Синонимично выражению «разношерстная публика» (Н. Г. Николаюк «Библейское слово в нашей речи»).

Выражение восходит к указанию, которое дает Господь праведнику Ною перед потопом: «Введи также в ковчег из всякого скота, и из всех гадов, и из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтобы они остались с тобою в живых; мужского пола и женского пусть они будут. Из всех птиц по роду их, и из всех скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы оставались в живых с тобою, мужеского пола и женского».

Нетрудно догадаться, что в этом выражении журналисты обыгрывают чаще всего созвучие «твари — паре». Зарифмовать заголовок или фрагмент шпигеля (перечисление главных тем в выпуске новостей на радио или ТВ) вообще один из любимых приемов. Помню, как я сама, когда еще работала на РЕН ТВ, придумала рифмованный заголовок «Суши спасают души» — речь тогда шла о фестивале православной кухни в Ярославле и о том, что во время Великого Поста растет выручка японских ресторанов.

Рифм к слову «пара» много. Поэтому и варианты игры с этим крылатым выражением попадаются самые разные.

Вот, например, заголовок «В каждом баре — по паре». Статья о том, как выбирать коктейли.

«Каждой твари по гитаре». Эту формулировку я встретила на разных гитарных форумах и даже в какой-то песне.

Попался мне и несколько экзотический вариант «Каждой твари по сансаре» (сансара — одно из ключевых понятий в индийской философии, круговорот перерождений). Каждого ждет свое перевоплощение — тут такой подтекст.

А иногда преобразований выражение получается с помощью лишь одной буквы. Выкинули «в» — и получилось «Каждой таре — по паре». Такую формулировку я встретила, например, в рекламе (акция по продаже посуды).

А еще в каком-то интернет-магазине я обнаружила футболки с надписью «Каждой твари — по харе!»

Впрочем, новое слово нужно далеко не всегда. Достаточно поменять «твари» и «паре» местами, и получится выражение с новым смыслом: «Каждой паре — по твари» (нетрудно догадаться, что речь до домашних животных). Добавляем предлог — и снова обновляем крылатую фразу: «В каждой паре — по твари». Речь, конечно же, о взаимоотношениях.

Еще один способ обыграть этот библеизм не связан с рифмой. Вот, например, статья «Каждой твари по чипу» — о том, как «оцифровывают» бездомных животных, чтобы облегчить их поиск и идентификацию. Такой заголовок, кстати, я нашла сразу в нескольких изданиях.

А можно просто отсечь половину выражения и получить новый смысл: «С каждой твари. Домашних собак обложат налогами».

Самое интересное тут то, что ни одна из этих формулировок не отражает сути исходного выражения: разнообразия, разношерстности. Для многих крылатая фраза «каждой твари по паре» представляет собой что-то вроде выражения «всем сестрам по серьгам». Журналисты и блогеры, получается, используют это выражение не совсем по назначению, отражая не концепцию разнообразия, а концепцию справедливого распределения.

А еще в Яндексе — почти 110 тысяч упоминаний написания «каждой тварЕ по паре». Но это уже совсем другая история.

Рубрики: Вера

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *