Почему нельзя говорить «спасибо»

Зацепила одна тема, хочется нею поделиться, услышать другие мнения. В настоящее время периодически в СМИ освещается тема, как правильно общаться с людьми и что нельзя говорить «спасибо», а нужно говорить «благодарю».

С малых лет каждый знает, что есть волшебное слово – «спасибо». У каждого вежливого человека ежедневно в обиходе есть это слово. В прежние времена в обиходе у людей были распространены слова «благодарю», «благодарствуйте», «благодарствую». Эти слова перекочевали и в настоящее время.

Существует мнение, что каждое произнесенное слово имеет определенную энергетику на тонком энергетическом уровне. И если есть желание, чтобы общение между людьми в дальнейшем продолжалось в позитивном ключе, то следует отвечать не «спасибо», а «благодарю», иначе отношения постепенно начнут ухудшаться. Если вдуматься, то звучит, как абсурд. Казалось бы, человек поблагодарил обычным, привычным словом, почему отношения должны ухудшаться?

Если прибегнуть к трактовке, то слово «спасибо» в буквальном смысле в толковом словаре русского языка Ушакова имеет значение: «спаси Бог», а это значит спаси меня от конкретно данного человека! Я не буду утверждать, что когда человек произносит слово «спасибо», тем самым он закрывает свой энергетический канал, связывающий с этим человеком, как это объясняют различные источники. Но однозначно одно, если «спасибо» в определенной ситуации человек не произнесет вообще, то это уж точно возведет стену обиды или непонимания между людьми.

В большинстве случаев люди не придают особого значения, что они говорят и за любую оказанную услугу машинально отвечают «спасибо» и к этому всегда было нормальное отношение, всех это устраивало. Слово «спасибо» настолько прочно зашло в языковую традицию, что когда слышишь редкое слово «благодарю» – это как раз и режет слух. Более того, хочется обернуться вслед тому, кто так разговаривает. Вызывает большое сомнение, что когда человек произносит слово «спасибо» он закрывается в тот момент от людей. Мы говорим «спасибо» всем и каждому и в ответ получаем, как, правило, улыбку или принимающий кивок.

Допустим, что когда человек произносит «благодарю», он посылает и желает другому благо, но не менее он бывает также искренен и в момент произнесения слова «спасибо». Смысл обоих понятий имеет одну и ту же суть, какая разница, каким словом одаривать собеседника.

Максимум, услышав слово «благодарю» вас сочтут редким интеллигентом, чудом сохранившимся в нашем мире. Не более. И становится странно, от того, что «спасибо» говорить оказывается нельзя, поскольку тем самым мы хуже делаем себе. Эксперимент был проведен лично, никаких изменений жизненных он не привнес. На качество отношений с людьми он никак не повлиял – всем людям одинаково приятно получать в знак благодарности, как «спасибо», так и «благодарю». Бесспорно одно, что когда благодаришь, то это привлекает внимание людей, и о вас, возможно, будут еще долго помнить и вспоминать.

А слово «спасибо» все-таки говорить можно. Если следовать народным суевериям, то они советуют говорить «спасибо» тем, кто, например, навредил или с кем более не желаем продолжать общение типа «спасибо, тебе за все!» Значение спасибо в данном случае приобретает саркастический оттенок. Уместно будет ответить «спасибо» и тем, кто доставил вам неприятности или сделал больно. Считается, что таким образом человек защищает себя от возможных будущих неприятностей со стороны этого человека и проявлением слабости это не является. Такого плана суеверия в социуме воспринимают по-разному и в основном на них никак не реагируют. Только человек свято верующий в суеверия и желающий притянуть благо в свою жизнь, все чаще вводит в свой обиход именно слово «благодарю». Согласно истории считается, что произносить слово «благодарю» выгодно для самого говорящего, поскольку сказав «благо-дарю», тем самым желаем блага человеку, а пожелав хорошее другому, мы подсознательно верим, что бумерангом блага возвратятся и к нам. Уж очень это напоминает бизнес-общение, выстроенное на долгосрочных взаимовыгодных условиях и об искренности в отношениях возникает большое сомнение.

Используя сознательно слова «благодарю» или «спасибо», люди тем самым придают большое значение данным терминам, относя их к магическим, желая привлечь к себе добро или защититься, таким образом, от кого-то. Чтобы убедиться, что в жизни ничего не изменится к худшему и опасаться этого не стоит – для этого достаточно провести простые эксперименты с произнесением данных слов.

Дарья Петрова.

Благодарность и признательность – одни из лучших качеств в человеке. Часто в ответ на слова «Благодарю», «Спасибо» мы слышим ответ: «На здоровье». Слова обладают особой энергией, которая способна формировать материю (то есть все то, что нас окружает). в лексиконе каждого из нас присутствуют слова, которые могут разрушить благоприятную энергетику вокруг нас. Относится ли к таким фразам — «На здоровье»? Знали ли вы, какой скрытый смысл заложен в нее? Оказывается, ее говорить нельзя. Разберемся, почему.

Значение фразы «На здоровье».

  • Синоним к словам «пожалуйста», «будьте добры».
  • Пожелание здоровья.
  • Снятие ограничения и запрета.

Как видите, это материальные значения фразы.

Почему же нельзя так говорить?

Когда мы произносим эту фразу, то на подсознательном уровне желаем человеку здоровья. Откуда же оно возьмется? Есть риск, что ваши силы могут перейти к чужим Тем самым, вы отрекаетесь от своего собственного здоровья.

Также этой фразой можно разрушить здоровье тому, кому его желаешь. На это действует что-то подобное сглазу. Слова могут приобрести отрицательный энергетический смысл и обернуться против человека.

Иногда «на» подразумевается в роли глагола. Мол, НА, то есть бери. Дословно получается: «Бери мое здоровье». Это интересное заявление с точки зрения этимологии, но специалисты своего дела еще не утвердили, можно ли считать предположение правдивым или ложным.

Если фраза произнесена во время трапезы, то люди съедают свое же здоровье.

Альтернативы

Предлагаем несколько энергетически благоприятных фраз, которыми можно заменить типичную «На здоровье»:

  • Пожалуйста.
  • Для вашего здоровья.
  • Благодарю.
  • Во здоровье.

Психологические факторы, которые отражены в этой фразе.

Человек не принял ваши слова во внимание. Он отделался обычной фразой, о смысле которой особо не задумался. Он обесценил благодарность. Тем самым, на подсознательном уровне возникает желание прервать контакт с человеком. Конечно, говорящий не знает о том, что причинил вам вред на психологическом уровне.

Используйте верные слова. Всегда задумывайтесь об их значении. Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь.

Об одной из профессиональных привычек православных – Андрей Музольф, преподаватель Киевской духовной семинарии.

– Андрей, в обиходе православных можно заметить несколько шаблонных, так сказать, профессиональных фраз. Одна из самых распространенных: «Спаси, Господи!» Это выражение употребляется ежедневно и многократно: фразой благодарят, начиная с серьезных вещей и заканчивая бытовыми мелочными моментами: передал соль, чай, сахар, закончил разговор – «Спаси, Господи»… Получается, что большинство людей произносит имя Божье неосознанно, не вдумчиво, а по православной привычке. Не является ли это нарушением третьей заповеди, которая гласит: «Не поминай имени Господа Бога твоего всуе».

– В самой фразе «спаси, Господи», в принципе, нет ничего кощунственного. И даже наоборот: говоря подобные слова тому, кто, например, сделал для нас что-то хорошее, полезное, мы тем самым желаем ему того, к чему стремятся все христиане – то есть спасения. Стоит отметить, что слово «спасибо» является несколько упрощенной формой (от «Спаси тебя Бог» или «Спаси Бог») все того же пожелания «спаси, Господи». Эти слова выражают единственно правильную реакцию, которую должен проявить православный христианин, пожелав своему ближнему высшего духовного счастья. И нет ничего плохого в том, если мы будем желать тем людям, которые проявили к нам свое внимание, спасения даже за какую-нибудь мелочь, например, за чашку чая. Сам Спаситель говорил Своим ученикам: все, что вы делаете ближним – все это вы делаете Мне Самому, и потому никогда не потеряет своей награды тот, кто во имя Бога хотя бы напоит ближнего своего чашкой холодной воды (см.: Мф. 25: 40 и Мф. 10: 42).

Но в то же время, как любая молитва (а пожелание ближнему спасения – это уже и есть молитва, ведь спасения мы можем просить только у Бога), указанное словосочетание должно быть произносимо при определенном душевном расположении, осознанно и никогда не должно говориться в шутку или с некими подколами и издевками.

– Насколько часто можно произносить это выражение и в каких случаях?

– Как уже было сказано выше, выражение «спаси, Господи» – это прежде всего молитва, наша просьба, обращенная ко Творцу спасти и помиловать того или иного человека, который чем-то нам помог или же, наоборот, совершил по отношению к нам какой-нибудь плохой поступок. В силу этого никакая реабилитация приведенного выражения попросту не нужна, ведь молитва или пожелание добра ближнему в оправдании не нуждается.
Относительно же того, как часто можно употреблять данное выражение, стоит сказать следующее: важно не столько количество, сколько качество. Лучше реже прибегать к упоминанию имени Божия, но при этом делать это осмысленно, с благоговением, нежели ежеминутно, но при этом не отдавая себе отчет в том, чего просим и у Кого.

– А что можно отнести к бытовому кощунству?

– Любое неблагоговейное отношение к святыне – дома или же в храме – кощунство. Само слово «святыня» происходит от еврейского слова «кадош», которое означает нечто особое, отделенное от общего употребления. Таким образом, слово «святыня» уже предполагает должное отношение к тому или иному святому предмету. А потому неправильное отношение (например, к имени Божиему, святой воде, просфорам, освященному маслу и т. п.) ведет за собой духовное огрубение и косность ко всему святому вообще. В таком случае лучше не хранить священные вещи дома вообще, чем держать их у себя, но относиться к ним как к вещам обыденным.

Беседовала Наталья Горошкова

Не говорите людям – спасибо!

Мало кто из живущих в современных городах знает, что обычное и привычное — слово спасибо, в глубинке воспринимается хуже ругательства. Действительно, спасибо означает — Спаси Бог! Резонно у людей возникал вопрос — от чего спасать, да и с какой стати… Поэтому на спасибо, отвечали — не за что (то есть — я ничего плохого не сделал тебе, чтоб меня спасать) или, пожалуйста (положи мне лучше сто рублей). То есть спасибо равносильно ситуации — к примеру, вы в магазине взяли товар, а в место оплаты говорите — Бог заплатит за меня.

Говорили и говорят, воспитанные люди — Благодарю. То есть, вы делитесь частью своего блага. Вы, лично, а не кто-то за Вас отвечаете добром на добро. Именно поэтому на Руси, при встрече говорили – Здравствуй, и это шло, лично от Вас, лично ваше пожелание. А западное — доброе утро, простая констатация состояния погоды, а не пожелание здоровья другому.

Вплоть до ХХ века, у классиков русской литературы, практически ни у кого не найдете искусственно навязанного, холодного — спасибо. Только — Благодарю!

— Благодарствую, сударь, подкреплюсь маленечко за ваше здоровье.

Н. Гоголь. Шинель

У М. Лермонтова и других русских писателей встречаем параллельную форму множественного числа благодарствуйте.

— Максим Максимыч, не хотите ли чаю? — закричал я ему в окно.
— Благодарствуйте, что-то не хочется.

М. Лермонтов. Максим Максимыч.

— О, благодарю вас, господа! О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно мгновенье.

Ф. Достоевский. Братья Карамазовы.

Действительно — этичное, красивое слово — Благодарю, теперь не всегда услышим в ответ на доброе. И детей не всегда учим правилам хорошего поведения. Это слово, как и многие слова с первой частью благо (благодать, благоденствие, благодетель, благодушие и др.), пришло из старославянского языка, в котором было калькой греческого слова со значением частей «благо, хорошо» и «давать, преподносить».

Спасибо возникло в результате сращения сочетания «спаси богъ»; в нем исчез редуцированный ъ и конечное г: спаси богъ → спасибогъ → спасибо. В украинском языке спасибi. Вы когда-нибудь обращали внимание на то, как часто люди друг друга благодарят и за что? Замечено, что они склонны говорить больше негативное — спасибо, чем произносить простое позитивное благодарение. Печально, но факт! Издержки нашей суетной жизни, наполненной до краев тем, что несется с экранов телевизоров и других источников информации…

Сказать «благодарю» – означает выразить одобрение человеку. Значит, сделать добро. Одобрение – это мощный стимул к личностному росту. Благодарить — подарить благо! Благодарность привлекает внимание людей. Вас будут долго и тепло вспоминать. Не позвольте, чтобы «благодарю» затерялось в суете делового дня.

«Спасибо» – это неприятная мелочь. Это как маленький гвоздь в винтиках взаимоотношений. От этого гвоздя, механизм человеческих отношений может стать непрочным и расшатанным. А если все включить в свою практику слова благодарений? Представьте, как это будет здорово! Будьте всегда благодарны! Будьте благодарны за то, что у Вас есть, и Вы получите больше. Говорите «благодарю» за все в Вашей жизни. Выражайте свою благодарность вокруг себя, подавая заразительный пример остальным. «Благодарю», и это само по себе подымает в глазах других дарителя. А в будущем побуждает к еще большей щедрости.

Слово спасибо было внедрено в обиход в начале 20 века и означает «спаси бог». В то же время такое красивое и мощное по своему посылу слово как благодарю почти исчезло из нашего обихода, и сейчас его можно услышать очень редко… Как часто мы произносим слово спасибо и почти никогда не задумываемся над его истинным значением?! А ведь, как известно, слова – это озвученные мысли, а мысли – материальны и имеют тонкую природу – воплощаться, даже если мы ничего не знаем об этом.

Законы мироздания никто не отменял, и мы можем или с пониманием ими пользоваться, или от незнания, а ещё хуже от невежества (нежелания знать) наносить вред, как себе, так и окружающим нас людям. Многим известно, что слова не только несут в себе образ, но и могут выступать в роли передатчика того или иного действия. А наш язык – русский или правильнее руський (от слова РУСЬ) – весь образный, и за каждым словом стоит некий образ или действие, заложенное в него.

Так, что же значит слово спасибо?

Из толкового словаря Даля: спасибо – нареч. сокращён. спаси бог! Слова спасибо появилось в русском языке относительно недавно, где-то в начале 20 века. Слово спасибо возникло в результате сращения двух слов: спаси богъ – спаси богъ → спасибогъ → спасибо. В украинском – спасибi. Самое интересное то, что нашими предками употреблялось слово дякую, которое сейчас осталось в украинском языке.

На самом деле – это русское слово и в Велесовой книге (летопись прошлого русов за 20 000 лет до крещения Киевской Руси) оно упоминается. И в доказательство того, что слово дякую было изначальным, обратите внимание, какое слово в корне многих европейских языков: англ. – thanks, нем. – dankes – это абсолютное тождество укр. дякую, блр. – дзякуй, литов. – dėkui, чеш. – děkuji, díky , словац. – Ďakujem, польск. – dziękuję, dzięki, dziękować, идиш – аданк, норвеж. – Takk, датск. – tak, исланд.– takk, швед. – tack.

Говорить или не говорить людям спасибо, дело каждого, но все должны знать, какой смысл заложен в это слово, и какой посыл он даёт другому человеку, произнося его. Спасибо означает – спаси бог! На данное слово у людей возникал вопрос – от чего спасать, да и с какой стати? Поэтому, на спасибо отвечали – не за что (то есть – я ничего плохого не сделал тебе, чтобы меня спасать) или – пожалуйста (положи лучше – пожалуй – сто рублей).

В русском, и в украинском, и в белорусском, и в немецком, и в английском слово, пожалуйста – просительное. Однако во всех языках приобрело и значение ответной реакции на спасибо. Что уже никак не странно, если понимать истинное значение слова спасибо.

Пословицы и поговорки со словом «спасибо»

Кроме того, в народе сложено множество пословиц и поговорок, характеризующих слово спасибо с нехорошей стороны:

  • Спасибо в карман не положишь.
  • Спасибо за пазуху не положишь.
  • Спасибо домой не принесёшь.
  • Спасибо на хлеб не намажешь.
  • Спасибом сыт не будешь.
  • Спасибо не капает.
  • Спасибо-то не кормит, не греет.
  • За спасибо кум пеши в москву сходил.
  • За спасибо солдат год служил.
  • Мужик за спасибо семь лет работал.

Как видно, слово спасибо ассоциируется у народа с чем-то дармовым, БЕЗплатным. Народ не принимает спасибо в качестве благодарности!

Также слово спасибо используется в качестве слова-оберега:

«Идиот, *** тупица!» – прозвучало в наш адрес. Мы в ответ: спасибо – спаси-бог. Включается механизм защиты. Ведь мы обратились не к какому-то богу, а к самому чистому и истинному, что есть в нас, к своему внутреннему свету, который тут же отразит по нашей просьбе любое воздействие и посягательство на нашу целостность. В итоге – никто не пострадал. Информация вернулась к своему творцу. Мы не пустились во взаимные оскорбления и сохранили человеческое достоинство. Или другой пример: нам открыто льстят, поют дифирамбы, стремясь хитростью навязать, что-то своё. Произнося слово спасибо, мы призываем своего внутреннего защитника и опять остаёмся в выигрыше. Лесть и похвала, не проникнув к нам, вернётся к автору, и он оставит попытки прилипнуть к нам таким способом.

Само слово благодарю – это дар, подарок! Когда нам нечего дарить, у нас всегда есть благодарю, и это само по себе подымает дарителя в глазах других.

Рубрики: Вера

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *